Pour des travaux de traduction qu'elle veut toujours d'excellente qualité, notre équipe a mis au point au fil des années (plus de 25 ans d'expérience) une méthodologie rigoureuse, et pratique systématiquement la double, voire la triple traduction. Dans la phase finale, le coordonnateur assure la synthèse des travaux en étroite concertation avec les différents collaborateurs qui auront préalablement travaillé indépendamment sur le texte à traduire.